Judges 3:16 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Ехуд искова кратак двосекли мач и припаса га уз десно бедро, испод одеће,
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Аод начини себи двосекли бодеж, лакат дужине, припаше га уз десни бок под свој огртач,
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Aod načini sebi dvosekli bodež, lakat dužine, pripaše ga uz desni bok pod svoj ogrtač,
Serbian CNZ
Аод начини себи бодеж оштар са обе стране, дугачак један лакат и припаса га испод огртача уз десни бок.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А Аод начини себи мач са обе стране оштар, од лакта у дужину; и припаса га под хаљине своје уз десну бедрицу.
Serbian Latin Version : 1865
A Aod načini sebi mač s obje strane oštar, od lakta u dužinu; i pripasa ga pod haljine svoje uz desnu bedricu.