Judges 6:1 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Израелци опет почеше да чине оно што је зло у ГОСПОДЊИМ очима. Зато их ГОСПОД на седам година предаде у руке Мидјанцима.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Израиљци су опет чинили што је зло у очима Господњим. Зато их је Господ предао у руке Мадијанаца на седам година.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Izrailjci su opet činili što je zlo u očima Gospodnjim. Zato ih je Gospod predao u ruke Madijanaca na sedam godina.
Serbian CNZ
Синови Израиљеви су опет чинили оно што је мрско Господу. Господ их предаде у руке Мадијанцима на седам година.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А синови Израиљеви чинише што је зло пред Господом, и Господ их даде у руке Мадијанима за седам година.
Serbian Latin Version : 1865
A sinovi Izrailjevi činiše što je zlo pred Gospodom, i Gospod ih dade u ruke Madijanima za sedam godina.