Lamentations 3:6 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Натерао ме да боравим у тами попут оних који су давно помрли.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
натерао да живим у тмини, мртвац затворен довека.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
naterao da živim u tmini, mrtvac zatvoren doveka.
Serbian CNZ
постави ме у таму као мртваце вечне,
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Посади ме у таму као умрле одавна.
Serbian Latin Version : 1865
Posadi me u tamu kao umrle odavna.