Leviticus 1:12 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Нека онда животињу исече на комаде, које ће свештеник, заједно са главом и лојем, наслагати на запаљена дрва на жртвенику.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Нека затим исеку жртву на делове, с главом и лојем, а свештеник нека поређа делове на дрва која су на огњу на жртвенику.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Neka zatim iseku žrtvu na delove, s glavom i lojem, a sveštenik neka poređa delove na drva koja su na ognju na žrtveniku.
Serbian CNZ
Затим нека га расеку на делове, а свештеник нека их с главом и лојем поређа на дрва која су на ватри на жртвенику.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И нека се расече на делове с главом и са салом, и свештеник нека то намести на дрва на огњу, који је на олтару.
Serbian Latin Version : 1865
I neka se rasiječe na dijelove s glavom i sa salom, i sveštenik neka to namjesti na drva na ognju, koji je na oltaru.