Leviticus 1:5 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Нека јунца закоље пред ГОСПОДОМ, а Ааронови синови, свештеници, принеће јунчеву крв запљуснувши њоме жртвеник на улазу у Шатор састанка са свих страна.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
и нека закоље јунца пред Господом. Онда нека синови Аронови, свештеници, принесу крв и њоме запљусну све стране жртвеника, који је код улаза у Шатор од састанка.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
i neka zakolje junca pred Gospodom. Onda neka sinovi Aronovi, sveštenici, prinesu krv i njome zapljusnu sve strane žrtvenika, koji je kod ulaza u Šator od sastanka.
Serbian CNZ
Затим нека закоље јунца пред Господом, а синови Аронови, свештеници, нека прикупе крв и покропе крвљу са свих страна жртвеник који је пред улазом у шатор састанка.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И нека закоље теле пред Господом, и нека синови Аронови свештеници принесу крв, и покропе олтар крвљу одозго унаоколо, који је пред вратима шатора од састанка.
Serbian Latin Version : 1865
I neka zakolje tele pred Gospodom, i neka sinovi Aronovi sveštenici prinesu krv, i pokrope krvlju oltar ozgo unaokolo, koji je pred vratima šatora od sastanka.