Leviticus 1:7 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Синови свештеника Аарона наложиће ватру на жртвенику и на њу наслагати дрва,
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Потом нека синови Аронови наложе ватру на жртвенику, а на ватру наслажу дрва.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Potom neka sinovi Aronovi nalože vatru na žrtveniku, a na vatru naslažu drva.
Serbian CNZ
Синови Аронови, свештеници, нека заложе ватру на жртвенику и ставе дрва на ватру.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И синови Аронови, свештеници нека наложе огањ на олтару, и метну дрва на огањ.
Serbian Latin Version : 1865
I sinovi Aronovi sveštenici neka nalože oganj na oltaru, i metnu drva na oganj.