Leviticus 11:3 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Смете да једете сваку животињу која има потпуно раздвојене папке и прежива.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
сваку која има папке, и то раздвојене папке, и која прежива, можете јести.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
svaku koja ima papke, i to razdvojene papke, i koja preživa, možete jesti.
Serbian CNZ
све које имају папке, а папци су им раздвојени и које међу животињама преживају можете јести.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Шта год има папке и папци су му раздвојени и прежива између животиња, то једите.
Serbian Latin Version : 1865
Što god ima papke i papci su mu razdvojeni i preživa između životinja, to jedite.