Leviticus 11:39 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»‚Ако угине животиња коју смете да једете, ко дотакне њену цркотину, биће нечист до вечери.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Ако угине животиња коју смете јести, свако ко је додирне биће нечист до вечери.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ako ugine životinja koju smete jesti, svako ko je dodirne biće nečist do večeri.
Serbian CNZ
Ако угине животиња која вам служи за храну, па је се неко дотакне, нечист је до вечери.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И кад угине животиња од оних које једете, ко се дотакне стрва њеног, да је нечист до вечера.
Serbian Latin Version : 1865
I kad ugine životinja od onijeh koje jedete, ko se dotakne strva njezina, da je nečist do večera.