Leviticus 12:6 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»‚Када се заврши време њеног очишћења, било за сина било за кћер, нека на улаз у Шатор састанка свештенику донесе јагње од годину дана за жртву паљеницу и голупче или грлицу за жртву за очишћење.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Кад се наврше дани њеног чишћења за сина или за ћерку, нека на улаз у Шатор од састанка доведе свештенику јагње од годину дана за жртву свеспалницу, и голубића, или грлицу, за жртву за грех.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Kad se navrše dani njenog čišćenja za sina ili za ćerku, neka na ulaz u Šator od sastanka dovede svešteniku jagnje od godinu dana za žrtvu svespalnicu, i golubića, ili grlicu, za žrtvu za greh.
Serbian CNZ
Кад прођу дани чишћења, било за сина било за кћер, нека донесе свештенику на улаз у шатор сведочанства једногодишње јагње за жртву паљеницу и једног голубића или грлицу за жртву за грех.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А кад се наврше дани чишћења њеног ради сина или ради кћери, нека донесе свештенику на врата шатора од састанка јагње од године за жртву паљеницу, и голупче или грлицу за жртву ради греха.
Serbian Latin Version : 1865
A kad se navrše dani čišćenja njezina radi sina ili radi kćeri, neka donese svešteniku na vrata šatora od sastanka jagnje od godine za žrtvu paljenicu, i golupče ili grlicu za žrtvu radi grijeha.