Leviticus 13:17 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
и свештеник ће га прегледати. Ако су промене на кожи побелеле, нека свештеник зараженога прогласи чистим – он је чист.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Ако, дакле, свештеник види да је обољење побелело, нека свештеник прогласи оболелог чистим: чист је.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ako, dakle, sveštenik vidi da je oboljenje pobelelo, neka sveštenik proglasi obolelog čistim: čist je.
Serbian CNZ
Нека га свештеник прегледа. Ако је место побелело, нека га свештеник прогласи чистим – чист је.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И кад види свештеник да је бољетица побелела, свештеник ће прогласити да је чист, чист је.
Serbian Latin Version : 1865
I kad vidi sveštenik da je boljetica pobijeljela, sveštenik će proglasiti da je čist; čist je.