Leviticus 13:23 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Али ако је пега непромењена и не шири се, то је само ожиљак од чира и нека га свештеник прогласи чистим.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Но, ако светла мрља стоји где јесте и не шири се, то је ожиљак од чира. Нека га свештеник прогласи чистим.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
No, ako svetla mrlja stoji gde jeste i ne širi se, to je ožiljak od čira. Neka ga sveštenik proglasi čistim.
Serbian CNZ
Ако пега остане на истом месту и не прошири се, онда је ожиљак од чира. Нека га свештеник прогласи чистим.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Ако ли остане на свом месту бубуљица и не рашири се, ожиљак је од чира; зато ће га свештеник прогласити да је чист.
Serbian Latin Version : 1865
Ako li ostane na svom mjestu bubuljica i ne raširi se, požiljak je od čira; zato će ga sveštenik proglasiti da je čist.