Leviticus 13:37 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Али ако је, по његовој процени, остала непромењена и ако је на њој израсла црна длака, шуга је излечена. Чист је и нека га свештеник прогласи чистим.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Ако он оцени да се шуга није променила, и да црна длака није израсла на њој, шуга се излечила: чист је. Свештеник нека га прогласи чистим.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ako on oceni da se šuga nije promenila, i da crna dlaka nije izrasla na njoj, šuga se izlečila: čist je. Sveštenik neka ga proglasi čistim.
Serbian CNZ
Ако примети да је пега остала иста и да су изникле црне длаке, болест је прошла – чист је. Нека га свештеник прогласи чистим.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Ако ли опази да је оспа остала где је била и да је црна длака израсла по њој, залечила се оспа, чист је, и свештеник ће прогласити да је чист.
Serbian Latin Version : 1865
Ako li opazi da je ospa ostala gdje je bila i da je crna dlaka izrasla po njoj, zaliječila se ospa, čist je, i sveštenik će proglasiti da je čist.