Leviticus 15:3 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Било да то настави да тече из његовог тела, било да га тело задржи, чини га нечистим.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Његова нечистоћа је у овоме: без обзира да ли његов излив истиче из тела, или је излив престао да истиче из тела, он је нечист.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Njegova nečistoća je u ovome: bez obzira da li njegov izliv ističe iz tela, ili je izliv prestao da ističe iz tela, on je nečist.
Serbian CNZ
Кад човек има излив из тела свога или га задржи, излив је нечист.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А оваква је нечистота његова од тог течења: ако испусти тело његово течење своје, или се устави течење у телу његовом, нечистота је на њему.
Serbian Latin Version : 1865
A ovaka je nečistota njegova od toga tečenja: ako ispusti tijelo njegovo tečenje svoje, ili se ustavi tečenje u tijelu njegovu, nečistota je na njemu.