Leviticus 15:7 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Ко дотакне мушкарца који има излив, нека опере своју одећу и окупа се у води, и биће нечист до вечери.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Онај који дотакне тело онога са изливом, нека опере своју одећу, окупа се у води и буде нечист до вечери.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Onaj koji dotakne telo onoga sa izlivom, neka opere svoju odeću, okupa se u vodi i bude nečist do večeri.
Serbian CNZ
Ко се дотакне тела онога који је имао излив, нека опере своју одећу, нека се окупа у води и нека је нечист до вечери.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И ко се дотакне тела оног коме тече семе, нека опере хаљине своје и нека се окупа у води, и биће нечист до вечера.
Serbian Latin Version : 1865
I ko se dotakne tijela onoga kome teče sjeme, neka opere haljine svoje i neka se okupa u vodi, i biće nečist do večera.