Leviticus 16:13 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Кâд нека стави на ватру пред ГОСПОДОМ, да облак од кâда прекрије Помирилиште изнад Сведочанства, да не погине.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Онда нека стави ка̂д на огањ пред Господом, тако да облак од ка̂да заклони поклопац над Сведочанством, да не би умро.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Onda neka stavi kâd na oganj pred Gospodom, tako da oblak od kâda zakloni poklopac nad Svedočanstvom, da ne bi umro.
Serbian CNZ
Нека стави тамјан на огањ пред Господом да облак од тамјана заклони плочу која је чистилиште на ковчегу. Тако неће погинути.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И нека метне кад на огањ пред Господом, да дим од када заклони заклопац који је на сведочанству; тако неће погинути.
Serbian Latin Version : 1865
I neka metne kad na oganj pred Gospodom, da dim od kada zakloni zaklopac koji je na svjedočanstvu; tako neće poginuti.