Leviticus 18:6 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»‚Немој да имаш полне односе са крвним сродником. Ја сам ГОСПОД.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Нека нико од вас не приступа коме од своје крвне родбине да открије њихову голотињу. Ја сам Господ!
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Neka niko od vas ne pristupa kome od svoje krvne rodbine da otkrije njihovu golotinju. Ja sam Gospod!
Serbian CNZ
Нико од вас нека не прилази блиској рођаци да открије њену голотињу. Ја сам Господ!
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Нико да не приступа к родици својој по крви, да не открије голотињу њену. Ја сам Господ.
Serbian Latin Version : 1865
Niko da ne pristupa k rodici svojoj po krvi, da otkrije golotinju njezinu. Ja sam Gospod.