Leviticus 19:12 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»‚Не заклињите се лажно мојим именом – не скврнави име свога Бога. Ја сам ГОСПОД.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Не заклињите се лажно мојим именом, и тако скрнавити име свога Бога. Ја сам Господ!
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ne zaklinjite se lažno mojim imenom, i tako skrnaviti ime svoga Boga. Ja sam Gospod!
Serbian CNZ
Не заклињите се мојим именом лажно и тако обесветите име Бога свога! Ја сам Господ!
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Не куните се именом мојим криво; јер ћеш оскврнити име Бога свог. Ја сам Господ.
Serbian Latin Version : 1865
Ne kunite se imenom mojim krivo; jer ćeš oskvrniti ime Boga svojega. Ja sam Gospod.