Leviticus 2:8 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»‚Донеси ГОСПОДУ житну жртву спремљену на један од ових начина и дај је свештенику, а он ће је однети на жртвеник.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Житну жртву припремљену на један од ових начина принеси Господу. Затим је донеси свештенику, а он нека је однесе на жртвеник.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Žitnu žrtvu pripremljenu na jedan od ovih načina prinesi Gospodu. Zatim je donesi svešteniku, a on neka je odnese na žrtvenik.
Serbian CNZ
Донеси принос који си припремио Господу и дај га свештенику, а он ће га положити на жртвеник.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И донеси дар који начиниш од тога Господу, и подај га свештенику, и он ће га однети на олтар;
Serbian Latin Version : 1865
I donesi dar koji načiniš od toga Gospodu, i podaj ga svešteniku, i on će ga odnijeti na oltar;