Leviticus 22:12 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Ако се свештеникова кћи уда за некога ко није свештеник, не сме да једе ниједан од светих дарова.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Ако се свештеникова ћерка уда за човека из другог племена, она не сме јести од светих приноса.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ako se sveštenikova ćerka uda za čoveka iz drugog plemena, ona ne sme jesti od svetih prinosa.
Serbian CNZ
Ако се свештеникова кћи уда за човека који није свештеник, онда нека не једе од светих приноса.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Али кћи свештеничка кад се уда за човека другог племена, она да не једе од жртава подигнутих светих ствари.
Serbian Latin Version : 1865
Ali kći sveštenička kad se uda za čovjeka drugoga plemena, ona da ne jede od žrtava podignutijeh svetijeh stvari.