Leviticus 24:18 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»‚Ко убије животињу, нека је надокнади – живот за живот.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Ако неко усмрти живинче, нека плати одштету: живот за живот.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ako neko usmrti živinče, neka plati odštetu: život za život.
Serbian CNZ
Ко усмрти животињу, мора да надокнади, животињу за животињу.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А ко убије живинче, нека врати друго, живинче за живинче.
Serbian Latin Version : 1865
A ko ubije živinče, neka vrati drugo, živinče za živinče.