Leviticus 25:21 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Шесте године ћу вам послати такав благослов да ће земља донети род довољан за три године.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Ево, ја ћу вам послати свој благослов: шесте године ће земља родити род за три године.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Evo, ja ću vam poslati svoj blagoslov: šeste godine će zemlja roditi rod za tri godine.
Serbian CNZ
благословићу вас шесте године да вам роди за три године.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Пустићу благослов свој на вас шесте године, те ће родити за три године.
Serbian Latin Version : 1865
Pustiću blagoslov svoj na vas šeste godine, te će roditi za tri godine.