Leviticus 26:8 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Вас пет гониће њих стотину и вас стотину гониће њих десет хиљада и они ће пред вама падати од мача.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Ваша ће петорица терати стотину, а ваших стотину тераће десет хиљада. Непријатељи ваши падаће пред вама од мача.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Vaša će petorica terati stotinu, a vaših stotinu teraće deset hiljada. Neprijatelji vaši padaće pred vama od mača.
Serbian CNZ
Вас петорица тераћете стотину, а стотина вас тераће десет хиљада. Непријатељи ваши падаће пред вама од мача.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Вас ће петорица терати стотину, а вас стотина тераће десет хиљада, и падаће непријатељи ваши пред вама од мача.
Serbian Latin Version : 1865
Vas će petorica tjerati stotinu, a vas stotina tjeraće deset tisuća, i padaće neprijatelji vaši pred vama od mača.