Leviticus 27:21 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Када та њива буде враћена у години јубилеја, постаће света ГОСПОДУ као њива која је неповратно предата. Постаће свештеничко власништво.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Кад њива буде ослобођена у опросној години, нека буде посвећена као њива заветована Господу и постане свештеникова имовина.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Kad njiva bude oslobođena u oprosnoj godini, neka bude posvećena kao njiva zavetovana Gospodu i postane sveštenikova imovina.
Serbian CNZ
Кад та њива буде ослобођена Јубиларне године, нека се посвети Господу као заветована њива и нека припадне свештенику.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Него ће она њива, кад се опрости опросне године, бити света Господу, као њива заветована, свештеникова нека буде.
Serbian Latin Version : 1865
Nego će ona njiva, kad se oprosti oprosne godine, biti sveta Gospodu, kao njiva zavjetovana, sveštenikova neka bude.