Leviticus 4:27 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»‚Ако обичан припадник заједнице ненамерно згреши и учини оно што било која ГОСПОДЊА заповест забрањује, крив је.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Ако неко из народа у земљи нехотице згреши и прекрши једну од Господњих заповести чинећи што је забрањено и тако постане крив,
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ako neko iz naroda u zemlji nehotice zgreši i prekrši jednu od Gospodnjih zapovesti čineći što je zabranjeno i tako postane kriv,
Serbian CNZ
Ако неко из народа сагреши нехотице и учини нешто што је Господ забранио и погреши,
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Ако ли ко из простог народа згреши нехотице, и учини штагод што је Господ забранио да се не чини, те скриви,
Serbian Latin Version : 1865
Ako li ko iz prostoga naroda zgriješi nehotice, i učini štogod što je Gospod zabranio da se ne čini, te skrivi,