Leviticus 4:3 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»‚Ако помазани свештеник згреши и тако на народ навуче кривицу, нека за грех који је починио принесе ГОСПОДУ јунца без мане као жртву за очишћење.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Ако згреши помазани свештеник, и тиме учини да грех падне на народ, нека за грех који је починио принесе из крда јунца без мане Господу на жртву за грех.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ako zgreši pomazani sveštenik, i time učini da greh padne na narod, neka za greh koji je počinio prinese iz krda junca bez mane Gospodu na žrtvu za greh.
Serbian CNZ
ако је то помазани свештеник згрешио, па грех падне на народ, онда за грех који је учинио нека принесе Господу теле без мане као жртву за грех.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Ако свештеник помазани згреши, те буде на грех народу, нека за грех свој који је учинио принесе теле здраво Господу на жртву за грех.
Serbian Latin Version : 1865
Ako sveštenik pomazani zgriješi, te bude na grijeh narodu, neka za grijeh svoj koji je učinio prinese tele zdravo Gospodu na žrtvu za grijeh.