Leviticus 4:32 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»‚Ако као жртву за очишћење доведе јагње, нека доведе женку без мане.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Ако доводи јагње као жртву за грех, нека доведе женско јагње без мане.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ako dovodi jagnje kao žrtvu za greh, neka dovede žensko jagnje bez mane.
Serbian CNZ
Ако би хтео да доведе овцу за жртву за грех, нека доведе женско, без мане.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Ако ли би довео између оваца на жртву за грех, нека доведе женско здраво.
Serbian Latin Version : 1865
Ako li bi doveo između ovaca na žrtvu za grijeh, neka dovede žensko zdravo.