Leviticus 7:26 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
И, где год живели, не једите ни птичју ни животињску крв.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Ни у једном од својих насеља не смете јести никакве крви, ни од птица ни од стоке.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ni u jednom od svojih naselja ne smete jesti nikakve krvi, ni od ptica ni od stoke.
Serbian CNZ
Ни крв не смете јести ни од птица ни од стоке у било ком боравишту.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Ни крв не једите у становима својим ни од птице нити од ког живинчета.
Serbian Latin Version : 1865
Ni krvi ne jedite u stanovima svojim ni od ptice niti od kojega živinčeta.