Leviticus 8:20 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Овна исече на комаде, па главу, комаде и лој спали,
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Након тога је исекао овна на комаде, па је спалио главу, делове и сало.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Nakon toga je isekao ovna na komade, pa je spalio glavu, delove i salo.
Serbian CNZ
Расече овна на делове и Мојсије спали главу, комаде и лој.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И исекавши овна на делове запали Мојсије главу и делове и сало.
Serbian Latin Version : 1865
I isjekavši ovna na dijelove zapali Mojsije glavu i dijelove i salo.