Luke 12:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Када вас буду изводили пред синагоге, владаре и власти, не брините се како ћете се одбранити или шта ћете рећи,
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Када вас буду изводили у синагоге да вам суде, или пред намеснике и владаре, не брините се како ћете се бранити, или шта ћете говорити,
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Kada vas budu izvodili u sinagoge da vam sude, ili pred namesnike i vladare, ne brinite se kako ćete se braniti, ili šta ćete govoriti,
Serbian Bible (SDS) 1934
А кад вас доведу у синагоге и пред поглаварства и власти, не брините се како ћете се бранити или шта ћете казати;
Serbian CNZ
А кад вас доведу у синагоге и пред поглаварствима и власти, не брините се како ћете или чиме ћете се бранити, или шта ћете рећи;
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А кад вас доведу у зборнице и на судове и пред поглаваре, не брините се како ћете или шта одговорити, или шта ћете казати;
Serbian Latin Version : 1865
A kad vas dovedu u zbornice i na sudove i pred poglavare, ne brinite se kako ćete ili šta odgovoriti, ili šta ćete kazati;