Luke 12:15 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
А онда им рече: »Пазите и чувајте се сваке похлепе. Јер, и када човек има у изобиљу, његов живот не зависи од његове имовине.«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Онда се обратио свима: „Пазите и чувајте се сваке похлепе, јер ничији живот не зависи од обиља његових добара, колико год да их има.“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Onda se obratio svima: „Pazite i čuvajte se svake pohlepe, jer ničiji život ne zavisi od obilja njegovih dobara, koliko god da ih ima.“
Serbian Bible (SDS) 1934
И рече им: Пазите и чувајте се од сваког лакомства, јер ако је неко богат, живот његов није осигуран његовим имањем.
Serbian CNZ
Њима пак рече: „Пазите и чувајте се сваког лакомства, јер у изобиљу ничији живот не почива на његовом имању.”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А њима рече: Гледајте и чувајте се од лакомства; јер нико не живи оним што је сувише богат.
Serbian Latin Version : 1865
A njima reče: gledajte i čuvajte se od lakomstva; jer niko ne živi onijem što je suviše bogat.