Luke 13:29 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Људи ће долазити са истока и запада, са севера и југа, и лећи за трпезу у Божијем царству.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Доћи ће народи с истока и запада, севера и југа, и поседати на гозбу Царства Божијег.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Doći će narodi s istoka i zapada, severa i juga, i posedati na gozbu Carstva Božijeg.
Serbian Bible (SDS) 1934
И доћи ће од истока и запада, севера и југа, и лежаће за трпезом у царству Божјем.
Serbian CNZ
И доћи ће од истока и запада, од севера и југа, па ће сести за трпезу у царству Божјем.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И доћи ће од истока и запада и севера и југа и сешће за трпезу у царству Божијем.
Serbian Latin Version : 1865
I doći će od istoka i zapada i sjevera i juga i sješće za trpezu u carstvu Božijemu.