Luke 14:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»Када те неко позове на свадбу, не седај на почасно место, јер је можда позван неко угледнији од тебе,
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
„Кад те неко позове на свадбу, немој да седнеш у зачеље, јер домаћин може да позове неког ко је угледнији од тебе.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
„Kad te neko pozove na svadbu, nemoj da sedneš u začelje, jer domaćin može da pozove nekog ko je ugledniji od tebe.
Serbian Bible (SDS) 1934
Кад те ко позове на свадбу, немој се наместити у прочеље, да не буде међу гостима ко угледнији од тебе,
Serbian CNZ
„Кад те неко позове на свадбу, немој да седнеш у прочеље да случајно не позове неког ко је угледнији од тебе,
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Кад те ко позове на свадбу, не седај у зачеље, да не буде међу гостима ко старији од тебе;
Serbian Latin Version : 1865
Kad te ko pozove na svadbu, ne sjedaj u začelje, da ne bude među gostima ko stariji od tebe;