Luke 15:30 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
А кад је дошао овај твој син, који је твој иметак проћердао са блудницама, за њега си угојено теле заклао!‘
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Али када је дошао овај твој син који је проћердао твоје имање са блудницама, заклао си угојено теле за њега.’
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ali kada je došao ovaj tvoj sin koji je proćerdao tvoje imanje sa bludnicama, zaklao si ugojeno tele za njega.’
Serbian Bible (SDS) 1934
А кад дође овај твој син који ти је имање расуо с блудницама, заклао си му угојено теле.
Serbian CNZ
А кад је дошао овај твој син, који је расуо твоје имање с блудницама, заклао си му угојено теле.’
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А кад дође тај твој син који ти је имање просуо с курвама, заклао си му теле угојено.
Serbian Latin Version : 1865
A kad dođe taj tvoj sin koji ti je imanje prosuo s kurvama, zaklao si mu tele ugojeno.