Luke 17:16 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
и паде ничице Исусу пред ноге и захвали му. А био је Самарићанин.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Пао је ничице пред Исусове ноге захваљујући му. Тај човек је био Самарјанин.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Pao je ničice pred Isusove noge zahvaljujući mu. Taj čovek je bio Samarjanin.
Serbian Bible (SDS) 1934
паде ничице пред ноге његове и захвали му - и то беше Самарјанин!
Serbian CNZ
те паде ничице код његових ногу одајући му захвалност; а тај је био Самарићанин.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И паде ничице пред ноге Његове, и захвали Му. И то беше Самарјанин.
Serbian Latin Version : 1865
I pade ničice pred noge njegove, i zahvali mu. I to bješe Samarjanin.