Luke 17:18 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Зар се међу њима не нађе ниједан да се врати да дâ славу Богу, него само овај туђинац?«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Зар се нико од њих није вратио да захвали Богу, осим овога странца?“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Zar se niko od njih nije vratio da zahvali Bogu, osim ovoga stranca?“
Serbian Bible (SDS) 1934
Зар се не нађе међу њима ниједан да се врати да захвали Богу, него само овај туђин?
Serbian CNZ
Зар се не нађоше да се врате и захвале Богу, него само овај туђин?”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Како се међу њима који не нађе да се врати да захвали Богу, него сам овај туђин?
Serbian Latin Version : 1865
Kako se među njima koji ne nađe da se vrati da zahvali Bogu, nego sam ovaj tuđin?