Luke 17:19 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Онда му рече: »Устани и иди. Твоја вера те је излечила.«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Исус му рече: „Устани и иди; твоја вера те је оздравила.“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Isus mu reče: „Ustani i idi; tvoja vera te je ozdravila.“
Serbian Bible (SDS) 1934
И рече му: Устани и иди; вера твоја ти је помогла.
Serbian CNZ
И рече му: „Устани и иди; спасла те је твоја вера.”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И рече му: Устани, иди; вера твоја поможе ти.
Serbian Latin Version : 1865
I reče mu: ustani, idi; vjera tvoja pomože ti.