Luke 2:36 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Тамо је била и пророчица Ана кћи Фануилова, из Асировог племена. Била је веома стара – по венчању је с мужем живела седам година,
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
А била је ту и једна веома стара пророчица, по имену Ана, Фануилова ћерка, из Асировог племена. Била је у браку седам година,
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
A bila je tu i jedna veoma stara proročica, po imenu Ana, Fanuilova ćerka, iz Asirovog plemena. Bila je u braku sedam godina,
Serbian Bible (SDS) 1934
И беше ту нека пророчица Ана, кћи Фануилова, из племена Асирова. Ова беше врло стара - с мужем је живела седам година од свога девојаштва
Serbian CNZ
Била је и пророчица Ана, Фануилова кћи из племена Асирова; она беше врло стара, од свога девојаштва живела је с мужем седам година,
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И беше Ана пророчица, кћи Фануилова, од колена Асировог; она је остарела, а седам је година живела с мужем од девојаштва свог,
Serbian Latin Version : 1865
I bješe Ana proročica, kći Fanuilova, od koljena Asirova; ona je ostarjela, a sedam je godina življela s mužem od djevojaštva svojega,