Luke 20:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Онда посла другог слугу, али и њега претукоше, извргоше руглу и отераше празних руку.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Власник пошаље другог слугу, али виноградари и њега премлате, наругају му се и пошаљу га празних руку.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Vlasnik pošalje drugog slugu, ali vinogradari i njega premlate, narugaju mu se i pošalju ga praznih ruku.
Serbian Bible (SDS) 1934
И посла опет, другога слугу: А они и тога избише и осрамотише и послаше празна.
Serbian CNZ
И опет посла једног другог слугу, али они и тога избише, осрамотише и послаше празних руку.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И посла опет другог слугу; а они и оног избише и осрамотивши послаше празног.
Serbian Latin Version : 1865
I posla opet drugoga slugu; a oni i onoga izbiše i osramotivši poslaše prazna.