Luke 20:38 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Бог није Бог мртвих, него живих, јер њему су сви живи.«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Дакле, Бог није Бог мртвих, него живих, јер су за њега сви живи.“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Dakle, Bog nije Bog mrtvih, nego živih, jer su za njega svi živi.“
Serbian Bible (SDS) 1934
А Бог није Бог мртвих, него живих; јер су њему сви живи.
Serbian CNZ
А Бог није Бог мртвих, него живих, јер су њему сви живи.”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А Бог није Бог мртвих него живих; јер су Њему сви живи.
Serbian Latin Version : 1865
A Bog nije Bog mrtvijeh nego živijeh; jer su njemu svi živi.