Luke 21:34 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»Пазите да вам срце не отупи од банчења, опијања и брига овога живота, да вас тај дан не изненади
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Пазите да вам срца не отупе од банчења, пијанства и брига за живот. Иначе ће онај дан доћи изненада и затећи вас неспремне,
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Pazite da vam srca ne otupe od bančenja, pijanstva i briga za život. Inače će onaj dan doći iznenada i zateći vas nespremne,
Serbian Bible (SDS) 1934
Али се чувајте да вам како срца не отежају мамурлуком, пијанством и бригама овога света, и да вам тај дан не дође изненада
Serbian CNZ
Али се чувајте да ваша срца не отежају од преједања, пијанства и брига за живот, и да вам тај дан не дође изненада,
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Али се чувајте да како ваша срца не отежају ждерањем и пијанством и бригама овог света, и да вам овај дан не дође изненада.
Serbian Latin Version : 1865
Ali se čuvajte da kako vaša srca ne otežaju žderanjem i pijanstvom i brigama ovoga svijeta, i da vam ovaj dan ne dođe iznenada.