Luke 22:40 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Када је стигао онамо, рече им: »Молите се, да не паднете у искушење.«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Када је стигао онамо, рекао им је: „Молите се да не паднете у искушење.“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Kada je stigao onamo, rekao im je: „Molite se da ne padnete u iskušenje.“
Serbian Bible (SDS) 1934
И кад дође на место, рече им: Молите се Богу да не паднете у напаст!
Serbian CNZ
И кад стиже на то место, рече им: „Молите се Богу да не дођете у искушење.”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А кад дође на место рече им: Молите се Богу да не паднете у напаст.
Serbian Latin Version : 1865
A kad dođe na mjesto reče im: molite se Bogu da ne padnete u napast.