Luke 22:41 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Онда се удаљи од њих колико се може добацити каменом, па клекну и помоли се,
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Онда се удаљио од њих колико би каменом могло да се добаци, клекнуо и молио се,
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Onda se udaljio od njih koliko bi kamenom moglo da se dobaci, kleknuo i molio se,
Serbian Bible (SDS) 1934
И сам одступи од њих колико се може каменом добацити, клекну на колена и мољаше се Богу:
Serbian CNZ
А сам се повуче од њих колико се може каменом добацити, те клекну на колена и мољаше се говорећи:
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И сам одступи од њих како се може каменом добацити, и клекнувши на колена мољаше се Богу
Serbian Latin Version : 1865
I sam otstupi od njih kako se može kamenom dobaciti, i kleknuvši na koljena moljaše se Bogu