Luke 22:50 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
И један од њих удари првосвештениковог слугу и одсече му десно ухо.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Један од њих удари мачем Првосвештениковог слугу и одсече му десно ухо.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Jedan od njih udari mačem Prvosveštenikovog slugu i odseče mu desno uho.
Serbian Bible (SDS) 1934
И удари један од њих првосвештеникова слугу и одсече му десно ухо.
Serbian CNZ
И један од њих удари првосвештениковог слугу и одсече му десно ухо.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И удари један од њих слугу поглавара свештеничког, и одсече му десно ухо.
Serbian Latin Version : 1865
I udari jedan od njih slugu poglavara svešteničkoga, i otsiječe mu desno uho.