Luke 22:64 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Повезали су му очи и говорили: »Пророкуј! Ко те ударио?«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Повезали су му очи и питали га: „Прореци, ко те је ударио?“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Povezali su mu oči i pitali ga: „Proreci, ko te je udario?“
Serbian Bible (SDS) 1934
покрише га, па га питаху: прореци, ко те је ударио?
Serbian CNZ
покрили су га и питали: „Прореци ко те је ударио?”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И покривши Га, бијаху Га по образу и питаху Га говорећи: Прореци ко Те удари?
Serbian Latin Version : 1865
I pokrivši ga bijahu ga po obrazu i pitahu ga govoreći: proreci ko te udari?