Luke 5:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
И они извукоше чамце на обалу, оставише све и пођоше за њим.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Кад су извукли чамце на обалу, оставили су све и кренули за њим.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Kad su izvukli čamce na obalu, ostavili su sve i krenuli za njim.
Serbian Bible (SDS) 1934
И извукоше чамце на обалу, оставише све и пођоше за њим.
Serbian CNZ
И извукоше чамце на обалу, оставише све и одоше за њим.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И извукавши обе лађе на земљу оставише све, и отидоше за Њим.
Serbian Latin Version : 1865
I izvukavši obje lađe na zemlju ostaviše sve, i otidoše za njim.