Luke 5:19 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Пошто због народа нису могли да га унесу, попеше се на кров и на постељи га, кроз црепове, спустише пред Исуса.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
али то нису могли због мноштва. Међутим, они се попну на кров, уклоне црепове, па га са постељом спусте насред собе, право пред њега.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
ali to nisu mogli zbog mnoštva. Međutim, oni se popnu na krov, uklone crepove, pa ga sa posteljom spuste nasred sobe, pravo pred njega.
Serbian Bible (SDS) 1934
И како од народа не нађоше куда би га унели, попеше се на кров и спустише га кроз цигле с одром на среду, пред Исуса.
Serbian CNZ
И не нашавши пута да га унесу – због народа – попеше се на кров и спустише га кроз кров с постељом на средину пред Исуса.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И не нашавши куда ће га унети од народа, попеше се на кућу и кроз кров спустише га с одром на среду пред Исуса.
Serbian Latin Version : 1865
I ne našavši kuda će ga unijeti od naroda, popeše se na kuću i kroz krov spustiše ga s odrom na srijedu pred Isusa.