Luke 8:31 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Ови почеше да преклињу Исуса да им не заповеди да иду у Бездан.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Они су преклињали Исуса да им не заповеди да оду у бездан.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Oni su preklinjali Isusa da im ne zapovedi da odu u bezdan.
Serbian Bible (SDS) 1934
И мољаху га да им не заповеди да иду у бездан.
Serbian CNZ
И молили су га да им не заповеди да иду у бездан.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И мољаху Га да им не заповеди да иду у бездан.
Serbian Latin Version : 1865
I moljahu ga da im ne zapovjedi da idu u bezdan.