Luke 8:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Док се силан народ окупљао и људи долазили из разних градова, Исус им исприча ову причу:
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Народ је и даље долазио Исусу из свакога града. Када се окупило мноштво света, Исус им исприча причу:
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Narod je i dalje dolazio Isusu iz svakoga grada. Kada se okupilo mnoštvo sveta, Isus im ispriča priču:
Serbian Bible (SDS) 1934
А кад се сабра много народа и долажаху к њему из свију градова, каза у причи:
Serbian CNZ
Пошто се стекло много народа и, како су му долазили из разних градова, рече им у причи:
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А кад се сабра народа много, и из свих градова долажаху к Њему, каза у причи:
Serbian Latin Version : 1865
A kad se sabra naroda mnogo, i iz sviju gradova dolažahu k njemu, kaza u priči: