Luke 8:43 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
А тамо је била и једна жена која је дванаест година патила од крварења и нико није могао да је излечи.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Ту је била и нека жена која је дванаест година боловала од крварења. Она је сав свој иметак потрошила на лекаре, али ниједан није могао да је излечи.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Tu je bila i neka žena koja je dvanaest godina bolovala od krvarenja. Ona je sav svoj imetak potrošila na lekare, ali nijedan nije mogao da je izleči.
Serbian Bible (SDS) 1934
И жена нека која је дванаест година патила од течења крви и коју нико није могао излечити,
Serbian CNZ
А једна жена која је дванаест година патила од течења крви и која је све своје имање потрошила на лекаре, а ниједан није могао да је излечи,
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И беше једна болесна жена од течења крви дванаест година, која је све своје имање потрошила на лекаре и ниједан је није могао излечити,
Serbian Latin Version : 1865
I bješe jedna bolesna žena od tečenja krvi dvanaest godina, koja je sve svoje imanje potrošila na ljekare i nijedan je nije mogao izliječiti,