Mark 10:16 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Онда загрли децу и благослови их, полажући на њих руке.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Тада је загрлио децу и благосиљао их, полажући руке на њих.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Tada je zagrlio decu i blagosiljao ih, polažući ruke na njih.
Serbian Bible (SDS) 1934
И загрли их, метну на њих руке и благослови их.
Serbian CNZ
И загрливши их, благослови их, стављајући руке на њих.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И загрливши их метну на њих руке те их благослови.
Serbian Latin Version : 1865
I zagrlivši ih metnu na njih ruke te ih blagoslovi.